Translation of "vuoi entrare" in English


How to use "vuoi entrare" in sentences:

Ora, se tu vuoi entrare nella vita, osserva i comandamenti.
If you want to enter life, keep the commandments.”
Se vuoi entrare nella sua stanza, ora sarebbe il momento giusto.
If you want to get in her room, now would be the time.
Vuoi entrare nella nostra squadra di judo?
Do you want to be on our judo team?
Se vuoi entrare nella vita, osserva i comandamenti.
If you would enter life, keep the commandments."
Mi sembra di capire che vuoi entrare a Princeton.
I understand that you would like to attend Princeton.
Hai detto: " Vuoi entrare a bere della limonata?"
You said, " You want to come in for some lemonade?"
Ascolta... se vuoi entrare in quest'affare, devi essere disposto ad andare fino in fondo.
Now, Louis... ifyou gonna come in on this thing with me... you've got to be prepared... to go all the way.
E tu vuoi entrare nel giro senza aver provato i miei giochi?
You want to get into the biz, and you've never played one of my games?
Vuoi entrare a fare quattro chiacchiere?
Do you want to come inside and talk?
Se vuoi entrare, c'è un unico modo: "Devi camminare sul mio cadavere".
Only way you're getting through this door is over my big, dead ass.
Batman è dentro, la SWAT è in arrivo, ma se vuoi entrare, ti seguo.
The Batman's in there. SWAT's on the way. But if you want to go in now I'll be right behind you, sir.
Se tu vuoi entrare, fa' pure.
So, you want to go in, go ahead.
Mi stai dicendo che c'e' un buco al Fox River in cui tu non vuoi entrare?
You telling me that there's a hole in Fox River that you don't want to get into?
Vuoi entrare e improvvisamente sei tu il tizio.
You want in, and suddenly, you're the guy.
Ehi, vuoi entrare in quel magazzino o no?
You want into that warehouse or not?
Vuoi entrare in una stanza d'albergo e rubare una borsa?
You want to break into a hotel room and steal a bag?
Se vuoi entrare nello studio ovale, farai esattamente come ti dico.
If you want your way into the Oval Office, you'll do exactly as I say.
Se vuoi entrare li' dentro perche' non farlo nel modo corretto?
You planning to go down there, why not go down there in style?
Ehi, vuoi entrare a far parte della truffa?
Hey, you want in on the scam, huh? Let's talk.
Sempre se vuoi entrare in squadra.
That is, if you want to be on the team.
Quindi vuoi entrare li' senza rinforzi?
You sure you want to go in with no backup?
Ma se vuoi entrare nella vita, osserva i comandamenti.
But if you wish to enter into life, keep the commandments.'
Vuoi entrare nella lista di quelli che detesto?
Is that your goal in life? To get on top of my shit list?
John, perché vuoi entrare nei Servizi segreti?
John, why do you want to be in the Secret Service?
Vuoi entrare a far parte del nostro team?
Careers & Internships Looking to join our team?
Vuoi entrare a farti qualche striscia?
Oh, you want to go inside and blow some lines of baking powder?
Se vuoi entrare nell'azienda di famiglia, devi avere la fedina penale pulita.
If you're going into the family business, you will have to have a clean record.
E vuoi entrare a farne parte per il resto della tua vita?
And wish to be a part of it for the rest of your life?
Devi prendere qualcosa se vuoi entrare.
Gotta buy somethin' if you want to get inside.
Vuoi entrare nella vasca con me?
Michael: Want to get in the tub with me?
Vuoi entrare a vede la tua nuova stanza?
You want to go inside and check out your new room?
Vuoi entrare qui e fare soldi veri o vuoi accoltellarmi?
You want to come in here and make some real money, or do you want to stab me?
Vuoi entrare a prendere un tè?
Would you like to come in for some tea?
Vuoi entrare nel ring e vedere come va a finire?
You want to step into the ring, see how that plays out?
Phil Miller, vuoi entrare nel giro delle spintarelle, eh?
Phil Miller getting in on the nudge game, huh?
E' con lui che vuoi entrare in contatto, giusto?
That's who you want to get in touch with, right?
Vuoi entrare in una prigione e far fuori 20 uomini da solo?
You aim to break into a prison and take out 20 men alone?
Vuoi entrare a vedere un film?
You want to come in, watch a video?
Ti prego, dimmi che non vuoi entrare nel palazzo direttamente con l'ambulanza.
Please tell me it doesn't involve driving the ambulance right through the front doors of the building.
Pensaci due volte la prossima volta che vuoi entrare nell'onda di qualcun altro.
Think twice next time you want to drop in on someone's wave.
Vuoi entrare a farti una birra?
You want to come in, have a beer?
Vuoi entrare per una cosa da bere o qualcosa?
Do you want to come in for a drink or something?
Devi stare dalla parte del progresso se vuoi entrare nella storia.
You have to stand on the side of progress if you want to be a part of history.
Sto solo dicendo che... se vuoi entrare... sei dentro.
All I'm saying is, you want in, you are in.
Quindi vuoi entrare in questo casino.
So you want to get into this racket.
Perche' vuoi entrare nel giro dei mandingo?
Why do you want to get in the Mandingo business?
Se vuoi entrare sgancia mille dollari.
You want in, it's a thousand bucks.
2.5615971088409s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?